|
|
" H; A) o6 } m& h I★I get paid to think about things I wouldn’t think about
% W. V# I! q8 n2 N$ o ?% P: {我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
- @! {3 @' ?/ a# _And I say things I don’t believe I say out loud 2 n8 f+ X5 J @7 T7 a9 p, [ r7 F
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " t: m8 U; a9 s/ W5 k' p
I get a wage from Monday morning till Friday night
6 t! d R. N8 A) k3 G1 f4 e% O我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
j" ]- `( X3 i9 {, bAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
2 `* w% H6 _3 V5 r一周工作35小时 我得生活下去啊 + n6 ^4 q+ I; k# e8 L, d0 `
u7 d0 }' j0 i, V' H★Then I’ll keep on dreaming
# a/ u% A7 j/ @' D我一直做着梦幻想着 - S; J- X/ A. ?8 {) x
Till they say time to go, your day is done ( q! s0 }5 N3 I3 ~! x, k; s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 \8 X: r2 L$ Msee you back when Monday morning comes.
" n9 a7 Q1 o# X) n" |; B周一早上见哦
4 j; ?$ Y0 G; q9 _, V: O4 r" r, N1 N) G$ s- S
★Two days out of seven
. |8 R! T; J3 g' E, M周末假日[周末那两天]
- U$ s8 W' F( ^( W; Vthat’s when I’m in Heaven
4 X; {' b7 L& E3 w. R- }我仿如置身于天堂 ) m+ x7 Q, W& w+ y* M
that’s when I come alive
; y: |5 g0 Q% T( }1 K" q+ P- t5 p5 @* k. {我充满了活力
1 d* \) P5 p9 k$ h4 [Two days out of seven
# }5 s7 j& c. v; {周末假日
1 h! } P3 ^) w0 e# f, elet me be forgiven
- h1 K. ?6 i3 q% ]: C宽恕/放任我吧 ' y1 N+ C1 e/ V8 m5 s2 V, }( Z& R
I just want a little peace of mind ' \ p: _- O7 w) s
我渴望内心的宁静 / i0 I& @( R% Q
and it’ll be all right. ! w7 K. Y; m, V ]
一切会好起来的
8 {9 a+ e2 P8 b1 e" k7 J4 X& P- a1 [8 ^8 W- H
★I wake up and tell myself I’m never going back. 5 [2 c4 O; ]! E3 a H; V( @
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 D. F3 O2 v( F5 a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ( m1 K: B; B: \5 C2 m+ T
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
$ W7 H# S4 `0 @3 v. C! ZPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ! `1 a ~' \7 | ^( q% B' c6 H) O
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* |# o/ M; s5 h) q1 w" i/ n7 zBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ [# b _6 Y3 B/ W但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ; D" z5 s6 w5 s& I8 ~. J
V9 I& r" E. Z4 }% l
★And we’ll keep on dreaming 3 {/ e6 _2 o$ f* R! B- c
我们做着梦幻想着 7 q3 R& w7 c( f4 M$ R( D- k
Till they say time to go, your day is done
' h# C. e6 j, A2 c直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 f3 E ]; c$ L! t1 n. V4 c
See you back when Monday morning comes. ' p# U! b. A" w5 ^; f
周一早上见哦
4 a1 b, T: C4 G, l2 |" K* J% [: w* z A( w: _) T
★Two days out of seven
( O) J r- D ^, M6 N* S0 G周末假日 2 [( ]1 C0 k, a+ t! |
that’s when I’m in Heaven 6 g5 H7 Z- r$ [2 B: P, C
我仿如置身于天堂
9 c& T! q: m( H8 j: v, }' Fthat’s when I come alive 4 G7 ]/ ^: _# Y; U
我充满了活力 1 m1 w7 h- d! @% |# ^5 F
Two days out of seven
4 p' w) ]6 e) K: I3 g周末假日
4 `3 G A9 K$ slet me be forgiven 7 P7 g; ?- i8 g& ?
宽恕/放任我吧 0 I! ?4 m. [3 f2 m. A
I just want a little peace of mind
: |9 h; j0 E0 [; R' K# R我渴望内心的宁静
p6 s+ V3 q7 ?" w0 H2 J& uand it’ll be all right. `- W! e/ R4 ^! C, @: H, C# j
一切会好起来的 8 p; D$ y: S5 C* g. k
$ ` X9 _7 Y3 v" q+ m★Then I’ll keep on dreaming
! x2 j" b( }% n: v* {7 S我一直做着梦幻想着 9 C/ F5 y: O9 w X. p8 d
Till they say time to go, your day is done , f2 X) Q) h! v1 { B3 `, \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- t( z, R# S' Q+ r8 T/ Dsee you back when Monday morning comes.
/ l: g4 i! w5 s7 p周一早上见哦 : I* P& i8 ^5 ` a
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( h5 x/ M- m: ]( }
% J( N4 \' u) \8 D- {★Two days out of seven $ W7 N+ Z8 J* o5 J& m0 Y4 U
周末假日
- g4 i7 }+ ] @, x! E! \that’s when I’m in Heaven
0 G0 Z, m" h8 M* ]. Y我仿如置身于天堂
0 Q' o, J( `2 I" h6 K% Q1 N* z* Pthat’s when I come alive , `3 H& o# j2 k& O( \
我充满了活力
7 `: {& S( u# Y' H0 T, uTwo days out of seven 1 T) [2 B' T. E9 _9 ^ v* o
周末假日
5 s- u% g" q& n$ _3 d9 `/ Ylet me be forgiven & R6 @( a* p* q v3 f! P8 q6 B% L
宽恕/放任我吧 8 q7 A! w+ l3 X/ B4 M) S
I just want a little peace of mind + ?5 ?7 k/ \/ k8 M
我渴望内心的宁静 6 A9 [8 N c" A: X5 e7 O
and it’ll be all right.
8 w: {6 z8 k; ?6 y一切会好起来的 # p" L- [; R$ v9 n- N+ Q( F6 w
It’ll be all right 6 {3 h, b1 J3 q. ^1 x( U
一切会好起来的 - X/ a) ]) \8 D+ t, v" Y& I
2 Y: \( I2 M6 \, O歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
5 L3 [* O/ P5 b! z2 H6 q7 G3 X( ^自己译的不怎么优美哦 |
|