|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 z* D1 i4 w6 e0 _4 J: x; E+ F% u V
- r" `3 S2 z! O- q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 o, O ~3 g* F* u9 a; w7 {& o
- a( L: y3 T# \& d 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* `/ O1 E9 \9 M; m
* O# n1 s$ d9 R W8 |& R# P5 a 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( b" Y4 D( z# V% l% Y* _+ [ l
; F5 \( j& a* U0 e# M8 K2 ]# S; E 苏:时机正好? Y2 B' V) K$ m/ H3 N3 @0 k2 `
; ?! Y# d& Z8 T
张:是。
9 Z8 N+ g8 c/ G7 _) C0 U) [: \
4 u) J9 z! r p& ~; t& \- z' N: l5 x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) Z$ X; m6 k [; L8 z0 w
) o8 F* P. U# ~( N 博:公使。
3 q: Z. P2 Y+ p, U9 h
0 \; C8 C( x: E$ A% V9 w( s0 p 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& J4 M6 D* B2 k" {# i
& `2 b4 c$ J/ P) {6 p, S( C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- q Z. u. @! c4 H
, B! u- c- Z9 D& J- o 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' h1 s+ L) m9 P. V$ n7 Y
+ S- V! N8 s8 }; V( q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* q* e1 V, n' ^- c" q5 z! @% A9 B% Z& w8 q$ m) z4 `- o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) j7 ~ u9 |% j. G; j5 w' b
- u5 p, z# A/ o9 W9 J$ S. C
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ T% L/ c a2 V' ~! h8 Q+ Q+ R4 s' g& x' N; k- |8 f
苏:哦!
& l0 o I+ O0 @( B
5 G+ @" ^ D* i9 G/ P" D5 Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
) V" L" e+ t7 J2 T
0 h% ^' |, y- {& H 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; k5 i* \4 L& Q2 }
$ k/ g, S# g: c: E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( n4 Q# s/ U7 p/ {7 w( x4 C
7 i4 m0 j( g3 N# k D. S, r5 r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* U' T7 [% v# _0 R8 E# g
9 K+ `+ p* T& s$ N3 p( W
弗:是的,说泰语。2 ^7 M, |1 m4 A1 m6 o
# r& o( G, j1 i. d) \; |. H: R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 O! G! A& F4 W5 N+ r" Y, N
. V* E$ Z, k* t! T
博:还从来没有吵过架。; n( x( @+ k2 z: _" F) m
7 W6 k& z8 v% V" D/ k! K
张:是,从来没有。$ n. b: j0 O7 a) O
" x1 G1 F) g% o' r! T% [0 y
博:用泰语说,就是“还没有”。
# w/ U1 X2 R- I! V
% E7 X0 X1 j a0 ] 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: T9 J, c0 v, K* i2 G1 V7 F1 B, Y
( f: T! H# t, f, s& t8 @
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 E5 K4 z, {5 }# N! a
, S5 F n1 F9 i: J$ F# P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; {% @, v1 O4 n& E; t& A
/ P) B6 g5 E- j 博:从来没有在那个时候见面。
Y, C( ]+ L9 s) X6 f
, F3 ?, @0 G- H( y- n% W& X 张:哈……: q3 `3 ~/ T, R% F1 a( Y- [
! A' {3 V' U' [/ @! ?3 a
苏:尽量避开,是吗?" q: T& B& e p& p/ j
/ l3 Q& x6 v, c$ Y9 m 博:避开。避开。
2 z' V1 g0 O$ n( `4 e# ~0 Z+ g3 l$ T
苏:那英国呢?1 d; u7 l# Z3 I. e
. f5 o5 q+ [+ T1 N& z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ m% B$ v9 ^: o+ ^$ E1 U* n: R3 D9 U, \' i8 m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" I; Z8 s6 y2 J6 g
$ L, |* s8 O, ]. e# a6 X7 b: U% } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 @# R# L+ X/ S
) X. Q0 Q% L! [2 m6 L! f* w4 m4 u& q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 P, T- F9 X, L; H, g+ n# X" o0 I# I- u9 v% n% S
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 F/ _; L) t! R! Q
& C6 V: [3 O- g/ d& g0 T
苏:那作为朋友,会怎么做?
0 X" }5 A4 b$ m. j7 D; [- V" M) x7 y# R9 I
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 W) P6 ]7 n) }7 g
J- t: b0 @9 y, ^; I 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 ?/ _. Q# @9 ~+ `! W1 L$ {& m3 D( X$ X) h1 J# x/ l$ x
弗:是的,会交换意见。2 ~7 ?* `, c- T
8 J g/ q1 Y0 J2 u& a 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, B1 [1 R1 _: n3 B
0 ^- W1 d. J. E4 W2 t- [8 m7 L: E
博:没有困难。" d' T! I) w0 B% R/ L
2 V% Y+ K7 j0 |! R$ ~& n* q0 } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! E. b# ^6 |! B8 g/ c* u4 _! b* K" z" A: @! r# w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- ~6 K0 w% b. i9 m4 w$ |7 ^! M7 q6 W
- a0 S8 I0 N& w7 G4 l6 d 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' C, N! @3 S y, D# \ Z
+ W( C. Y: [6 {( g/ j7 u! i 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 L' C! H% k, W
& e/ c3 d: l" ? o# D 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 p5 {% m2 l: m, w. q1 j2 Z4 f2 u& a+ `6 Q7 t: ~1 z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 r% N3 a0 }' G% k
4 {/ g' A; @* f, c7 G7 A% { 弗:我们必须保持中立。
+ H8 q8 o5 ?/ l. b* J- v2 h( }6 X; o- m# b' B& W& o$ F9 B4 F& Q
苏:始终保持中立?
, b8 N' B9 r# E4 v
! k, c- x. ^( b) A) X 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 ?$ V# _3 H' {, Z
( H7 L4 f4 }3 K5 R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& y: Y. @+ f9 ` X1 x. S) ~+ f6 F }) S! r0 y0 F8 {1 [
弗:但我们不理解啊。
4 h% p) p0 i9 U$ z% n: g9 D w! q6 E$ a( j+ O
苏:不理解?9 Z0 R$ n* y0 v2 x1 Y1 y m$ H; D
+ ~" u2 w4 \8 U) P7 }/ _8 r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ A) Q; F a8 k( P$ [. d; B
- {( O5 E4 X) A D+ O/ q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% C) k5 X/ z5 |9 v; h% v6 p9 k( j6 P5 v' |) \$ U/ t- S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( u0 S; S& a# E0 X0 j# p: P" B2 \: ] f5 J; `* ^5 j% p$ R3 ]
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- n" I7 c% o- A: O: \- V
; } S v2 ~4 |9 f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: W/ |7 v: Z" [/ u! L* v* X6 k
5 `' P" r% ~+ w! V! m: Q
苏:中、美是同一天吗?; K9 D- m2 Y* ?" q/ A
2 i/ l) s; F' G5 r 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; t \% I$ x7 s7 X: P
# [" c+ z/ I% ^/ W4 ` 张:是。
' W* X4 y8 B I) c8 J# a' c" `; J2 c0 ^: O: D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. f q, u; J/ s" z7 H" J, s
4 T" d7 R. D" I 苏:张大使介意吗?1 b: {- F6 X u8 a9 T U9 |% e9 G, O
2 U5 F/ e1 j/ |7 \$ I3 n; ^
张:不介意。
3 O$ u* ?5 h5 \2 Y; N7 ^, s; k$ P; j2 f
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 H/ N& |! a7 V1 a, h
! F, H! v# f- K6 E0 x
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 q( E W, @) Q; H9 m
R, A: h8 |% M4 E+ l 苏:泰国人这么想。 g8 e$ a3 [% D; d. U
, Y# R% B/ c& ]6 |
博:我们不这么想。0 {5 Y9 S( j% H' U/ ~8 O
" G& Z4 B, c5 g! |& w7 L 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 t; B7 ~! i" x% p; Y b
' x- i( ?& f" X在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 [6 e: m. {% L Q1 n* Z1 D, _
& ?6 R6 t: }! h4 e+ R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
/ |$ G! v5 W/ [$ E% a
0 ]) \$ u- e; ?7 h+ g3 y7 J% J/ V 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ \9 h+ m6 v9 e/ j4 [0 n8 a
& q2 d; l3 K/ P2 X3 R7 V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 G; }7 I: K# f3 y# G4 Q3 t, w6 |* m7 ]. V" C3 Q
弗:是。
, b. P# u I/ \ v0 H" @
4 ]" r+ P8 ?1 W9 |( _+ c5 m8 J 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?) |) _. H" s: h0 M
- N6 y' E# P" j) M/ D+ k7 ~
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
* x, \- G1 G9 X; r. r0 c$ |
+ `3 K7 J' w) h0 h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 [( J. D B1 u0 {* q) s& |
/ F: k$ K' E) y% c! {8 ?" }
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 A9 x; V6 @7 B* H F# s V
% x: o) X( L2 y9 _) j' U, p 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( D2 J( j6 F: _$ w7 x
/ |9 J/ x9 q! P1 }9 r# ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* X8 Y2 O2 f g/ X, }
# |$ o3 B9 [4 @# N( `2 v" ] 苏:大使感到糊涂吗? N0 U# M. r: _& E8 E) g6 u
1 p) i' B, [. y N5 ~8 }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 j4 K" R- M( h+ Q3 B! I! S; m! N7 c0 b* L
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 Y9 T* i- e8 }' Z
9 u+ g4 }$ _" a) V, f3 K1 N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ L( ~" ]; E) P: g% {
2 }" t6 A5 n" g5 K# I 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) f& ?1 B. I% I, l- I4 N: R9 s# D( @1 H4 y1 C* N+ W p
弗:哈…… @2 s# Y6 D1 n! C
- x# M- D1 b5 I, w. V" Z 苏:每次来都碰到了“革命”?3 u( P% L/ Z" j9 D% o: h& v; Z
6 e/ e7 l1 C' ~ ?& P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) t, L- G0 L0 [1 N& `# ]) C! D. M( |" l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" k6 @' B) z7 V' U
{' {0 L- P1 y6 O 弗:那天我在英国。
# x5 S+ b8 X( ?5 O) ]! R( a
+ b, q4 G+ M2 `+ v! f* A) `$ @: e 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) z1 a2 {, N' C4 g* A
1 h% B6 ]0 V" _ G) @( H( M
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& q! k% x3 A" ]& E9 t
% ?& N; q b7 L. ~- c 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- U+ S; r) N4 O- r
' s5 O e7 {, D+ _! E 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, k+ d% x; e7 e. Z w
' B% N$ s( O# F& z% u8 B 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 w+ z" _3 p" [- O
( a7 y6 R- `9 H3 i5 i9 F 博:那你说说,有什么情报?
- Q/ t+ m. q2 M' @% D! w$ N
+ D8 o0 L. F) k1 J 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 e5 y( @- K0 l/ l
% ~6 ?& t; I8 w 博:不对。! O# t7 W1 c# \' @, k
* k& N# }! s& x8 _5 @, s; X
苏:CIA,可能有什么情报……
6 i) Y2 T- `/ [& p ]5 y+ ^9 K0 a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。! X2 }5 Y( I% X9 O
9 \0 _2 z& G+ h 苏:不是事实吗? e. b7 Q" \& p3 N% J/ q
# {; T: R, z0 V
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* I/ b0 v7 p6 m5 y$ A: G% I. {. L" q9 Z0 K3 |5 ^) Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, T/ z' S- H: P
8 d5 O6 G5 P- g! w, G* u 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) J" C# f2 _+ I2 W8 F* a" U
. d! D" ]( q8 o5 i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! n2 x2 T i# ]' ?7 h
: ?, }) \: I! d/ W H. X" O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 g" P3 K. i8 Y j$ Q, c$ l; M7 ^, a/ R$ w ]5 `
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 L" e$ u+ M: t0 j
5 ]' J& d9 x+ S2 {( P8 o& V
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& B% Z8 c" W e, H+ I, i3 M1 m Y9 U0 H4 d" y, u" S
苏:为什么?损失什么吗?
2 F! I: E- |$ U6 J1 @3 M& S# ~/ V& ~4 `, J( w
博:是。哈……
- d6 L8 J' U$ t( v: J# j0 B! L+ `& d3 H
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 e2 I9 a) A5 ^; g) h o0 A c: E m# B9 ^3 K1 n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|