|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: H! v3 ]5 ^% ]8 [! c1 `
' _$ H/ P! w, a' t$ t' i
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; w. K, S' E4 I8 x, Z5 ^8 l
. w7 b, d$ Y1 P5 L6 x$ z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 J6 T, q V( z _8 w# v0 ?$ N; h) q/ Q3 F( W, z9 K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 e2 O+ y6 x% B
7 I/ \1 t5 `1 V. R 苏:时机正好?3 j- j! c+ z* l+ a7 Z% g
4 k7 b M4 j8 o- ^" k/ H 张:是。( z2 L; M. j% t: F1 }
% m: S! C, H; a$ p# s/ Y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. d/ T+ z6 d8 }/ n# F/ Q" P5 t$ L3 B6 c- J6 Z' M9 c
博:公使。% K- Y3 z# h# E9 l
+ h4 A( \1 R* V- m2 U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) v3 G+ W, i7 x! \) Y
( }+ w# y" ~7 v& C- V# D' ~
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 l9 x( |0 \' n- _$ n$ a
8 P+ V& B3 |* a1 `+ T 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ |+ W. x J# D4 I$ Z
7 T/ G; p$ u5 a5 C) Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) w Q$ w' E7 D, g) a z
3 V2 a) U1 e1 V& P7 p 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 D0 x: b( s7 H. [& t% R" U
. D* o/ ^' c) A
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 s2 I6 H$ s% C
% m( A4 W$ h4 |, \9 ^ 苏:哦!
~' Q5 O$ p, |4 T$ c) T# E* V
6 {" P! k7 f/ P8 d I: } 博:这位是真正的职业外交官!哈……) P; i m4 ?2 ? W
+ u- s2 Y5 Z! g& F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ T: |. B8 |3 r+ r8 |
) u# M% R6 @( G: U8 \" e9 U; Q8 h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: N7 q4 p8 C% ~4 x( C" G
- {6 @, @+ D5 D. W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! u" I0 ~) M3 x* a) K! {8 b0 B! ]6 l
1 U1 C+ [3 C" m4 }
弗:是的,说泰语。
. {, r, p7 [$ ~ F# X5 `) |& g h, T6 c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 x- e$ l, r4 l4 c" m- ], E
! ~9 L9 B0 U1 ] T3 P- w 博:还从来没有吵过架。
# }! x! j/ r! W# L. i% a+ L; B
6 ^* l0 v. I! G. y 张:是,从来没有。2 u# s/ n) N$ \ k
3 P ~" g& ?+ E% k6 J
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 m1 r. _ u9 M' _" i: n2 o2 N) G1 D* w; v d
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! L4 Q. V1 Z# D/ O% q
% l9 \2 i' N. n; s
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( k$ D( W4 m2 A
+ r7 ^5 F( s/ [3 j [* r0 v8 b
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 Q7 O/ v, S# w: i. ]) {
2 p ^# f8 [" }1 [- \2 d1 v 博:从来没有在那个时候见面。" Y3 W5 J0 O+ a1 q* `. G
: I- w& i2 a! [& Q# W( R x- D/ l+ L 张:哈……
. {7 H1 f9 l Z& K8 Y
5 W' y. q8 ?6 f0 s4 o. H0 ^ 苏:尽量避开,是吗?0 _: b5 m3 r0 V+ b! c
1 D9 j4 R4 R' k& V: O% m; r
博:避开。避开。
/ \! K/ ^+ ^% @( I- ^4 l# W5 J
" q- l/ i- r3 C 苏:那英国呢? j& ]9 H( }# b. G4 S0 s. @% \8 \) X
/ R' d# f; ~; Z) m- J c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( W! R) M9 E1 v+ e. k- n$ V$ L ~: M- _' m9 A" ]
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ K5 M- f9 T p% `1 ~- R# g
, m$ p- L8 c" w' m$ A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 I( N3 i' A8 n* N6 e: J
& @- y: x: V) E4 \2 v 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 a+ U+ E/ W4 G* D9 m
* [: I" |1 @3 F) y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. n1 p+ [* I" i$ ?! ]& z9 z5 ^
2 n- w. ~9 b- N- B# c6 a
苏:那作为朋友,会怎么做?* D I* n L, h( c; L( `! b
4 w2 h! t o& H6 c" e. t) n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( o! m" h! i2 y. ]* g
8 D. I) h$ q0 y! S3 d3 B. y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 H4 c0 i& O* \% e6 q
0 P p/ y" L9 _8 q$ Z# |1 L 弗:是的,会交换意见。
7 n. K+ L+ U* M& K: v( u* C; Q$ i5 F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. h C9 a1 k9 a
! s x) N1 i) [7 |& {1 E
博:没有困难。' `3 l; J: y: S w+ F% x* K% L
$ h; _3 O0 l% U$ l+ }; C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; G) ~% u+ o/ h3 d% `
8 j0 u9 R* Z/ m' @8 l6 V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; q- C! C) U* K- c2 Y
% ~/ u6 u% y# q3 Y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( ~2 j+ q3 T) `4 W0 D$ ?+ o/ u0 t, V2 I, Z. Q e' j6 j- p' B. _
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ g( C7 Q) e. b0 L$ P4 S* Z! w
& l& a) V9 m5 F+ W& h
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ H0 n5 o+ E; q0 f: Y% y
$ h7 N L$ D- g& b$ D 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 {& b& W" J4 A5 ^
6 i" C' E1 y7 X# c5 q9 A8 h( ~
弗:我们必须保持中立。
1 E) \, O( q& R1 C7 z
# K3 n8 H \) Z) w; |% Y& c( P0 K) V 苏:始终保持中立?
7 c2 w( h& I( `0 w; J
: |, i0 Z$ Z3 h% V# a2 t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! l! A- Y0 m" S) U0 u- A7 p" F7 z9 `- H% \; L' [1 b" v
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ \% M/ T. p# Z& j9 G
5 S* J( b/ `6 ? 弗:但我们不理解啊。
! \( e4 Z2 F- o. |3 M9 _9 Z$ \, b2 V- R4 V$ N U
苏:不理解?. {7 Q* X; ]0 C7 l2 q: w; s) v
n9 U' U% o: |8 u 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
1 H9 J3 f$ C2 ], u0 B4 @; C6 }" s2 t+ p1 G2 V0 A! [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ U3 x. \: q( R- P+ w
8 s5 I/ ^0 [. s9 f, J 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; Q! e5 |7 s7 @) {3 M
, G& f% K) e* t* X2 o
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ X4 e X- p( S1 E- z
. Z: {8 E( i. _- S" S5 k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 u3 }. n; F& f' t9 Z7 C4 S7 V7 ?: b8 }) v* Z
苏:中、美是同一天吗?- o' I: ~+ w( U$ Q9 _7 R
* b0 Z X" t, M& H1 K2 C: R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 p) E5 [8 y: H3 E
, U' G6 k! c3 R, N( a' w 张:是。 B7 K# X2 J" w/ R; r# x+ t) j
3 ?1 j( X4 m/ }8 ~, m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 T+ N% c5 _" `6 \3 U6 e* Q
% j0 g# a& e9 b0 B6 q; d% u0 b6 r$ K
苏:张大使介意吗? T; n: j" ]5 \
0 C' P% Z5 Q/ W" N! U5 [7 O
张:不介意。+ H4 O. i" S( r5 B* s/ P- o
4 G) V! T9 y- Y4 H* U" Q' ~
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 b5 c( l9 Q# { N- _( T' V: N
4 y9 k. p/ W& F I) u. \
博:苏提猜,不要想得太多了。
( j4 L8 J- Z. G% [0 `4 _* W# u$ B2 ]$ n% D0 G3 k
苏:泰国人这么想。% I! D+ G. V9 {) `. y6 H' v
) E" t- ?. N B$ s! v
博:我们不这么想。$ i3 `( \) l" F' i6 W
0 I8 |; r7 Y) G5 `" l: H+ S4 U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 J" }+ S1 t6 z4 `/ v* b
* T+ p" l2 R5 o& N/ D' t在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 `) _- o5 J3 y# \$ N$ l. {! D* a6 j5 `- }
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; D+ c+ }% J1 Z- M- q; [% h, c0 K5 h: o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ j _9 B$ E, n! D; F( u/ [
, K/ i% h5 R& _$ g3 V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 ]3 u& K$ _* k0 r7 B2 i8 g4 M* q' r9 C' Q# u
弗:是。) l% f" @ C$ ^) W
4 Q6 ]2 F8 Q f7 a 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?) a: Y7 f. _7 }/ W0 x' F# z. ^3 ]+ x
1 x2 ^$ H" v; |8 o) F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" E8 C0 h% ^/ O. N( ]
/ t& S7 e$ ]3 I2 q) V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? y: K# n+ i: Y5 N5 }; X' |, w
$ s$ l0 h h+ Q+ \
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 i/ m, \* h6 v9 r. [7 `( s
. D2 O* U# X# Y6 u# Y) J6 T+ {
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% ]% L' H# x9 n, C/ p' E! S9 r* M
$ a! W# W1 I9 A C6 d 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: A- J1 v4 g c7 h
, l! S2 ^" {# l; Q, v z
苏:大使感到糊涂吗?. B+ @* u& S$ C8 g" I: d$ W
/ _2 C0 v* b4 H; W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 p" f8 R' l4 c
, T7 T1 ]' i0 G+ d
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 y* N( @7 H+ T4 i- N- _' h3 I) s+ I8 k
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 I8 f a1 @. q7 C2 F- ?& A Z
5 g7 y0 K" M2 R$ U( P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 _* Q$ ~9 p. \% {# L2 v7 f
$ g; H0 R# k$ a+ C, c+ | 弗:哈……9 P: c6 |, F& J, @/ @
. S3 Z$ {. E0 M$ N4 L
苏:每次来都碰到了“革命”?4 U- U8 O! B3 s7 k" M1 }- Z
. f! L0 i) ~- }
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) E% C6 Z9 _4 P6 s
- F b* h0 z( N M; ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; v' z, d6 a/ B- ~0 {- e% P7 z+ x
& w" R# F1 {: v. z 弗:那天我在英国。
! R2 ~2 h* c3 Y% y/ J
' |! ~. ]0 o) |+ X" { 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 s5 a* s/ F d; |# X3 ^+ V& n" O$ D& [* _% M+ E* c; t. T
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 r L. {8 b* L/ y
/ g. r! @9 b% n4 w; Z& K6 M0 v5 |) G* N 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; H( N4 o( X" `- g' |; X7 |
/ B. @: M4 d# @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( b; T, q2 i0 ]( Q2 c) ?! V0 R/ o7 P; D5 N) ~& j. e% c5 |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 J* Q; [/ R8 t8 E
% \0 H+ ]' }5 @/ D- v) ~ u 博:那你说说,有什么情报?# P$ z1 L. E( @, R" I2 s
7 e- I8 ~& u, L) ~- z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 I2 W! ?1 ?7 z* d0 \
8 Z4 W7 b, @. d4 I, n! ]* o 博:不对。6 C6 v/ ], X I
^, k, T; |# h! i/ E/ v* r 苏:CIA,可能有什么情报……* b8 B: u1 z# ] } v
. n7 ^ u% u& W! V o3 q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 M: e2 s" |9 N/ C" l& E
! O. h) f6 q+ P% V: Y! r
苏:不是事实吗?
. ^; a2 Z# o( {, L8 n: O
* y3 |" {% C, ?3 n) q8 \+ R { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" s0 X; o3 W6 ?8 r
9 U1 y0 D* Z% e 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 ~: B( f+ H3 C- Q' u% s6 \$ @& y4 z. G. _: P# ]9 Q* U" j# l2 k
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, ~7 X( B, U) ~3 h) j
, s0 `5 U6 z3 G; A 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 ]* @( a1 H7 A* f. x
4 M8 S: Y5 n( @ z" s, r
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 |/ m% x2 h6 C% g# w1 j8 O3 o
; ~9 K) s" T4 }; t8 D/ ^, n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 K2 V& d+ ~) | k# ]
/ y2 |& N, x: l8 B" |; y x/ h
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- T5 ^/ `( I1 B/ N! Q
8 e& Z0 O$ O# {0 O3 S9 _: K 苏:为什么?损失什么吗?
" Z0 U0 m- j- P3 V5 y/ g( M4 A! v5 R, w2 y3 w" A
博:是。哈……
. g( }% y, s- {- q2 o& X4 g X' m r0 y3 m/ S$ \: T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ W B9 S! K+ b% ]/ e) t6 ^
2 k, Z1 ?( R2 t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|