|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ I9 w! R. Z7 J' s$ i. g7 t5 O/ V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 M. k3 c; K* I* b4 v7 Y
0 K2 P d6 Q; F! Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# \! a4 V/ A- ^5 k$ P
. G, L, b& m2 \7 C f9 o& e# i6 ?9 G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. S# @! L3 Z+ A a9 B: t. x" i1 X
! Y0 E" M' s) x' A, \4 H8 _ 苏:时机正好?
& ]7 E# r( b5 }4 }% q
5 J4 {% O/ f) n. M7 _ 张:是。
! V& J. y7 ~; o* a) n2 X' _
- r) X( @* X1 ^+ x7 v' j 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 c) a2 |) H% U. W
* ^+ V3 m, L" W5 `0 \ 博:公使。! _' ^2 D, {! j v9 s
, X: `! y3 G9 ` p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& B: h- E0 y6 X: H6 D0 B& X1 b
! s2 ]' k! D% u, P9 y# c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 Q: i$ J/ e4 q6 f, m
( I$ R, x5 V- J* T: K c8 G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' m" O4 W0 y% n X4 C
- j! B6 Z9 U3 j+ X 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 B; ~' u9 c1 H9 N7 }- q! J
6 R8 t% `6 _4 x3 R! K; G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( Z G* g4 I6 i/ X. y' B/ R4 w5 P* T5 _9 } D* d3 |6 ?6 @$ x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 `, H' ?. x q/ p9 _
, T$ j' R1 L6 C/ @5 I) M
苏:哦!
" o; ^+ _/ v2 h. s. a* l! I- ?2 I
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 S* ]" A& u) P1 G& Y' v
0 a w' z! p0 i$ q; i 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) \) ~% w3 j6 o9 C$ ]
, s; _ n1 @ u, l' } 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. ?) i4 K$ }$ t( O
4 u. {# J/ I# _- Y6 D3 [ ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. w# n y6 N, p3 C } ?: y( q7 B+ f7 `) Z! h: r( J/ D: \
弗:是的,说泰语。
( q, q+ I( n: `+ o' q# Z4 ~" L3 ^6 h# j6 s# x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, i7 ~1 d3 b: e' T& x9 ?5 w- C4 s& C& Z: s* {6 ? R6 Z9 G8 N$ @
博:还从来没有吵过架。
& `; L1 f q2 T9 P* B7 c$ d. I# N6 _' p
张:是,从来没有。6 A9 [- r1 E4 ^" b
5 b' I' L- D6 C5 Y
博:用泰语说,就是“还没有”。
& U5 ` B# g" N
3 P' ], ~) g. p1 k9 g3 o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 D8 L3 J1 Q; w' ~5 a2 w3 s& {2 P; Z L% ^; B8 O% m
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( M! J: _- V4 Q3 y" v
) }1 I3 F; G; U: T' z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 i3 Y$ Z+ R+ ^- m# |
: z' f: u% C- \/ T1 k" }7 ~; A; s0 u
博:从来没有在那个时候见面。9 j% \% s" w' J+ S2 Z- Q1 ~
: H; K( x9 b) h$ e) J8 n5 Q% t* ~/ Q 张:哈……5 C/ V3 o& ?, p9 |/ e; `
; I; E" ]+ n. L
苏:尽量避开,是吗?
5 X5 q1 V5 ~5 ~9 W7 L4 X9 p( C: Q9 u: n0 r0 L
博:避开。避开。. r' @! g. B0 _# w) q
3 p4 C# e) t2 m, V" O3 t4 r
苏:那英国呢?
- I% U4 L& S6 g
/ x: j& g* S1 W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" m% R# v9 y9 v3 L% e4 M7 R
. m6 w/ ^% S& D' H+ ` 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 n- v0 i* W) ^" G
( J: W! X6 T1 A- L/ @* @6 {) m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- `0 `& _: D7 P0 x8 r& R
$ R9 A7 p |8 A. s5 |: v
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# i9 p( h9 R8 E6 Z) W# p0 I) m! h2 A% O s$ _8 M Z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) V y; z z* R
; ?# ^5 K9 B3 _, {6 w 苏:那作为朋友,会怎么做?& S6 p0 C3 V4 k( ^# T
1 B, j$ a; S" w5 \$ |7 Z9 `
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: _ I. g) l4 E0 [
3 G" h$ D+ _2 n+ S5 \+ A6 i# a3 [
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# G1 l$ p2 y: e6 Z* Z' [
2 Y& P5 {0 k+ V0 ] 弗:是的,会交换意见。' _+ q% S5 X8 j4 R/ ?4 N
/ y+ O$ G" C8 Y2 c' K
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 @2 ?0 I* H; I4 `% I1 h1 d
0 t$ Y4 K* V e! C" ^( x- O 博:没有困难。
9 g) M! |* A6 q1 Y7 s
7 ]& ]8 ? J6 t1 @; T 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: y/ j% p3 \5 G1 j3 v! X6 N1 R0 a6 f, Z# p
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 E4 [9 l, ~0 Z6 i6 i! V" U# ^0 m m
' Q" f; G% A- C* R; S4 ~ K
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? P! x: i- Z& _% w
; o; W# ~! c) P; P& \# _4 a 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
^: f* S' |7 z1 v0 ~
$ R- U3 K+ M K3 b3 j, g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 }+ U6 f+ Y3 z# x
6 K3 P- P3 A# o% D0 S& t/ T# j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: ~8 v. N6 Q) g7 M b4 M" `- W
5 `+ ]; G* C2 @2 e5 x- l }
弗:我们必须保持中立。
- L1 o3 ]# M2 S8 Y1 H0 _( w$ R! P/ n: ^ x9 `
苏:始终保持中立?
8 t1 i( m' a( A/ f9 a6 U3 L
% N6 y/ u5 `$ g1 d$ }+ C 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% k( h9 P- x4 Z% K
7 L& y' n, G) g7 D( N. t, X' i- s
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% g/ e2 u& D% k7 Q1 R% S
4 b) h' k( f; u c P 弗:但我们不理解啊。
+ N& p+ D" O7 |* |1 Y5 ^2 Q; M9 P0 G" G% ^% |/ y6 G
苏:不理解?: [8 ~9 T% O- C
/ f2 {8 `- ?" ^. D) Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: a& {; _% S0 h, j; \; o
( _) w D: F" m% @% i& @6 R: I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# [. O& A/ {; J/ ^) T1 W) @" {, q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. [& {8 Z3 S. l( |9 N: w- M% [% v/ \" S/ h1 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' y# S2 N l/ A- c) J: g3 l: K
7 r Z6 E1 d; R* y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) |7 l) X7 u2 a% d" b
! _& \" t! l0 x7 k! {" G, }* m5 o
苏:中、美是同一天吗?+ k2 ^$ `- y) t7 e% Z6 t/ ]
5 p3 B3 m* c- @! @+ ~- h+ m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ b" }( [5 Q# D& v
0 D+ L6 }$ |5 f- z4 \1 [6 n 张:是。
( A0 H$ h6 ?0 F- p+ G
5 X' k7 w4 E1 g6 Q/ X" v; F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) \0 O6 \+ o6 Q6 o1 M! e7 m6 A
苏:张大使介意吗?: n' f2 M: p- r$ @/ H
% \( A% f, m; n4 A& Y! z
张:不介意。- j1 l+ I* x( S% o/ t
7 U! q7 ?$ U9 H4 E9 v: k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
j4 u( j- h3 y( G+ U
/ Q7 N$ z. n' _7 O/ r 博:苏提猜,不要想得太多了。) U1 a5 \- G3 x
( c1 ~: A8 J' o- T; l0 M7 a1 R
苏:泰国人这么想。! m/ J2 w8 f) U2 D- S
+ G! m! q$ }; j4 M 博:我们不这么想。% f/ T) q$ I) a2 s5 E$ n1 F
6 g+ D8 {5 w2 s, J, g 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ {" L) [0 v w
1 c2 b2 h& U' c; a! z1 n" u在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 J1 {0 w! K8 u
- R9 G1 T0 f. w) i. a" g! Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 F ~* S8 I4 @, c3 a7 P- I
3 |- v7 f5 `- u' K, J 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 ~* `$ @4 I/ d5 z' g" a
$ C8 v9 E# g6 } w0 V
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* o# g' i% l) F* y. m% ? h
" v7 n- S; y# ^) U 弗:是。' V- S' M; |1 T' _) C- M
: E6 ^3 m+ O- c3 ]8 B/ Z- O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! w8 K$ Q. _$ j1 x: T! v* z5 s
, x$ i/ L" A" R0 v7 O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( z4 f6 L; }4 `
6 G ?; `7 E- a4 y# Z$ G, I 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- X# W" Y4 q/ s9 p0 b- U7 j; c. ^+ W
7 I- O7 w( _) H3 e6 Z# {" D* q& ]- M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, k1 E1 T) i( g' l$ _) n+ w
7 r3 K% O4 p( O* R E1 x 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" e5 l7 ]/ v7 y
6 U1 k$ e- P7 V; G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 }6 |/ O( d+ J( j$ l0 a$ r: e
. J6 E+ ^1 A! e% b: g 苏:大使感到糊涂吗?
6 p- q) H+ a# z; n2 [" k3 N. Q6 }) }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. L: }6 o7 ~" U0 }: L
! y0 M ]7 W) X5 p& |! Z. A* C 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: |" r! f, B% f* {5 e+ s: N
$ |7 l2 N t9 [* Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 v+ _+ }" c% c+ u
# D: r2 Z! h6 k3 \
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) H7 B8 U3 f3 t7 `* h/ @; q4 i- P7 `( o
7 J0 @) b! s \& _4 F& H0 t: d 弗:哈……2 q% o. ~8 `$ s* Q
/ ~. c6 d% J+ |! [5 z 苏:每次来都碰到了“革命”?6 e* C- l: @! N8 m# A1 `
/ `* V( M& D, `6 L, q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" m8 C- ^+ b7 W8 a/ _& a7 E* }+ O7 Z
4 _7 n: E6 H6 J& M 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
x2 R3 o4 t6 z0 Q; ~4 k" U) a+ @9 z
弗:那天我在英国。" S7 q% k, S# C8 p4 P7 G4 Y
' ^5 b$ X4 ?% v 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) q) \: Y; _. f
6 M3 L9 k" o, i4 P- ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
R5 J) F- m0 v \0 i1 y
& }8 k5 q7 u3 w" ~: F! h' p 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- R0 U+ r5 }% p5 q4 e7 s) ?4 V
3 w% X9 t& A* k. J/ k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) r2 B9 W( x, |& Y2 ?4 T1 V) v6 J+ h9 U! f
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# u" i" S7 C: y, `# l8 l, J0 H! x% P9 j; s7 g" r
博:那你说说,有什么情报?
& k' b: b( \" g6 y" _, r. E
/ w4 I ^! p' ~/ C! e d! i- K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 M4 [( N" D6 A8 X- c, v
4 h4 b8 M- W9 z: E+ N- g$ W 博:不对。$ d- O8 y. d8 @( k* `" r
# N. ]3 \9 o0 X4 J3 e% w
苏:CIA,可能有什么情报……( S3 l& t9 o! D! B- ^. D1 p n: b3 ~
$ @& U- q# b6 ^- g6 @1 m9 I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 @6 N$ P9 N2 G4 R. s, Z4 f3 Z0 m/ R
苏:不是事实吗?
# Q) x5 s% v* E) M( ~1 h. G4 D1 o$ P( }) Z9 M3 D- }" M( u, s
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. I' j9 d; Y' @, R1 ^- e1 X- S( K3 {+ N" h( F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ s) k* L9 m- J& {
% S5 l; O9 u. s9 Y4 p, O& S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. l( x0 ~3 p4 c+ t! J* J1 {, E8 h5 p7 u& ~; f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 O9 ~ @7 |# F6 \. ? G, w8 S/ j W, g8 U& W: k5 [* M
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 o. U) j: k1 ]- _3 B/ o% e4 t; D
) E8 }* ]" P5 g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# W P- X5 E8 T$ w8 x4 X
! i$ g% Q5 E ?- D+ E 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( p2 A1 f8 b0 a
* a9 h& V8 I" U+ ` 苏:为什么?损失什么吗?3 U! H [: V& ~. |) n) k R
9 s2 I- W/ v. D4 Q' W; t 博:是。哈……' v! D& y- H4 q# W, A4 X
& A- k& w5 }% S5 ~- ~! J& k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 e) B- i$ p$ ^; e
$ G0 H% o3 D G* A5 T; E3 X3 q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|