|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. ^# e( F7 m; B
. V2 ]5 I- p' C/ `: [. c4 X4 b 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# r) j' Z2 u3 e. K0 h$ h( v5 |& z, \) S# C# T. t. w5 O& b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& i+ P2 p% ^3 R& B, B. S9 \8 m1 y6 A4 q/ M! p _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) m! w$ r; E( A z- e
+ \2 ^4 p- d4 Z) U; }4 }5 x 苏:时机正好?
( ?9 y; f8 T# K! n! }
( I# S; m$ U- E+ c" Z% r 张:是。/ u$ {6 ^ b! n6 e0 }; d$ i' }
8 `5 e. O5 j' Q7 W. c
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 d3 D! b; ?4 y2 |) G, Y, v% E, a8 ?7 ~5 q P# {/ Q7 u
博:公使。
+ V4 W! o2 t o. z1 a) M0 o
7 |7 ]$ f0 f8 R+ R# F+ e 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; K, F' N! M& F# s5 d a) J! L5 _2 W/ n. y* v2 @4 v
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: ]) `; x& t1 y9 `! F- N
' d+ ]: q; C1 R4 ~. y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 {4 T+ h) b7 f3 _3 \" ]; a' ~. C4 o
" U( ~: M7 [# B/ C" k7 m: u 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 S5 J4 h& s0 }: ?
: n7 O! h5 k3 L" M* B4 Y0 D$ |6 y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 v6 x7 O A6 _% I1 N
; v/ g C. v$ e 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- A f2 Z6 ^8 H2 B$ G
, d) E) w2 ?/ F2 V
苏:哦!
2 M- s D: S* q, z" L1 @3 L6 D8 z9 S2 s2 U+ ?. W
博:这位是真正的职业外交官!哈……& u* e* u1 A% I) ]. A0 p _
! G) O, |- B! |" g1 X3 r: G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& u0 O0 x' @! G: O' Z! F0 f
. B5 P9 ?/ f$ Q9 m* ~% d( V 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 a: H6 i, T( ?+ p- e7 l- m4 W, p! n4 @0 R/ N% F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 ~- P1 k, k+ H1 j# j
+ }/ u: E) K( a
弗:是的,说泰语。
* I; g4 H, B9 O/ P2 j
" t. k$ k1 W) n- c, J/ b$ E 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* R& [# r0 [6 u- G0 B$ @- w0 Y5 `' b
博:还从来没有吵过架。* r6 W) Z+ m: k D6 `$ k. S
" W0 e: b" @, z 张:是,从来没有。
7 D6 t7 l" W; @( y, c: f( K4 N8 R( v
博:用泰语说,就是“还没有”。# L7 {2 B% o) t" n; K9 v- P
. y% D- c) T: K" s* M
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 K, `; v8 n+ q3 R& g
+ ^& X) C& B# ^2 r- F# {& R
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 f9 b+ W5 r% }% w) N5 c
9 J9 I4 P$ d; P1 i! \
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# H- B: y) x% I; a
8 ?7 Q' U, F; L7 l2 w6 L) x- o 博:从来没有在那个时候见面。
, Y3 q8 _) g. i! i: u: G9 i+ A
. ?: @, W( _( @/ Y1 x% J7 ?3 d- ?+ w 张:哈……$ o: T' A* }5 \ O1 A
: |) E- \9 U- d+ R, U! u! k 苏:尽量避开,是吗?
2 L* j2 s6 J4 o: U4 R3 ~2 O) b' |" w6 N4 G" B* i
博:避开。避开。
% ^! A/ k5 P' L4 h' ^% w' k! Q! K6 r, a( ]$ a" z6 [
苏:那英国呢?
: V. r0 _) `; l% g8 g8 _2 Z4 o: a8 o6 w% {, q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; m! C3 A# L7 Q' W
0 p4 E" l- O* v- X0 ^: M$ E 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% D1 s/ Q2 r- W: r! H V
! a! ?% ` D: c5 ^! v# e4 P
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ I+ Z8 T9 u1 f
) t, Z( J6 W( ]7 b0 P. Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ b# I" ~; L; X% }
: ~+ m4 O* U% E9 x% B5 E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- O/ Z' N4 Z+ X" Z$ Q
- {; B) P& W1 \3 l 苏:那作为朋友,会怎么做?2 y+ ^! M+ c5 w/ l6 D, c4 Z4 H
, n. X: o/ g/ j q# j3 M0 G, o& \
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 F# P) P" _; Y5 c- M$ k+ d7 G
0 H2 C& k4 k. ]: N9 z: a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; B6 b8 q/ O( X1 ?7 @! I
* [( h( b3 Q9 i 弗:是的,会交换意见。
; F2 J% k- u% u- p
; q3 h: h/ u* z9 n0 c5 ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 m3 _9 W* p& L' T# b. e) N
1 R0 i9 T1 Q' l! c& C* Q0 q
博:没有困难。4 b4 f; z x/ [) q3 T
$ o0 S* G6 f h8 a- r3 W0 K 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 K& a$ y$ Q. Y0 n7 _" H4 i9 G2 }8 {( z G/ N, M: s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# j/ ` O7 T/ |9 T C4 R" \7 h' r0 w5 \5 B( y; {. X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 [% G& d( k! U0 u
5 F- A( L% H7 G- d o9 Q) [: p0 M' Z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: b# Z0 S& m# g% L8 K3 n% C9 ~" d) m. s; ]2 ], v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- F, @7 h4 u1 @( s( i
9 y- l7 ] J6 q! \- d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! ^1 B' c! {7 Y" w* b0 u
. R, C$ a6 }6 {* a; \% e% V
弗:我们必须保持中立。6 }) Y( T+ ]$ }
5 r& c! r9 {0 a B1 ?5 f# K: v
苏:始终保持中立?6 Q# U' V5 y' w9 F s+ \ C) g. z
+ V# A# R3 A" l3 C. K3 k7 s3 M- F( P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! E$ f# g* ?) o4 B: m P% o
+ f, l, ~1 x6 _8 n" W0 F" F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 i, Q8 t, ?. \& u9 y6 g
! A, }7 R' t( y
弗:但我们不理解啊。
5 o1 ^) n5 o% H3 w, ~; U0 \
3 m% G; P- g) O8 |) u' h7 ] 苏:不理解?
5 p/ O& Y) s; t: y0 J: i
/ O" x$ K* m7 K9 l( e) O 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: K7 b+ k3 Z, O) [
+ U* }$ I/ r7 T( H3 j w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% z' H) l/ q- N, \! ]2 G' ^5 L
% T( J7 ?; P- F, q% | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 z, B0 g: s* @; B0 T6 ~
5 b3 ?7 z; f% v# E& ?! d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 Q7 X' ~" d+ P+ }
+ F9 M4 M: Q R, t/ x 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* Z# p8 h# S- f( @: n$ l1 ?3 b
5 u& t: m7 S* e. T# ?7 ~5 a2 x 苏:中、美是同一天吗?
) c' r4 c1 R8 j* f! `
, S8 B8 z& I: X! @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 M6 j+ \' o6 q. I
( U# r, \4 e% E) i% t 张:是。% ~0 O# G8 B4 X, h8 y
, V+ C( V+ L, P3 }9 x8 |
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 L8 X: y% g4 H( c3 X! Q3 t
& z, C4 g* ?" a* g 苏:张大使介意吗?
8 J5 F0 W: D# p8 X3 X* W
4 n8 s8 e1 E ~$ ]# F/ D 张:不介意。
' x, p) g+ F% c' J# [$ R1 B: @& U$ a& e N5 G, W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 @% u& W" W- T5 A! n- F1 r7 |# U
% d% B3 z ~+ C3 ?1 c 博:苏提猜,不要想得太多了。
% W) D7 C9 C6 s3 _! \& m, j+ U
( m# ^* C2 j7 A) ^* v 苏:泰国人这么想。2 I4 Z l5 {. J
( c7 f$ S9 C7 K 博:我们不这么想。3 v1 M8 S0 K7 N6 \- a
+ g7 c0 A; J% _7 y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ ?$ s9 S7 O$ o# D
4 Q5 h; i5 C) z8 O0 s9 t' Z6 @0 i
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 j `. u% W0 ]; m
' o* K. Y$ q7 Q. Y3 t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! N& p& }# i6 Q' W* l: h! A4 y8 D+ E
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 D9 C g& O4 M- \% G/ K* M
# W- A+ d; k& S( F) k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& A2 y. B& g& r! H1 v$ H, u: O3 K% V4 p# v0 M/ e) {
弗:是。0 {3 p& _1 L: E3 V
0 [% k1 m4 R, @: a! w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 H3 z% n% {2 t% w/ @+ ^2 o
M- w* i Q' L' R3 X
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ h2 a1 r7 ? r- ~# v
9 ~& B+ H/ B. i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 R9 m6 U5 w& B; ?1 {. D5 z3 w: X2 }
! {1 s: Y0 Y$ Y 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 Q3 @: N' v) D3 d7 N: [7 t/ M! O
8 _9 F& R# {$ n* U( i& \6 y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ `2 ^( w5 _* C' L5 T3 B! i
2 s+ `& Y; Z4 S4 u$ ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 q7 L2 \+ H6 A
9 U3 X0 s( r& p4 s& S 苏:大使感到糊涂吗?2 s+ L( u! _- _2 T) w
) p+ {* u2 g- ?# Q/ K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# P0 ]( a+ I: d5 I9 C8 M4 S
, R9 s# \7 H% B! d9 ~6 B 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! n$ d) O! {6 H, y5 N6 }
' Q) j8 H7 t. L2 [, X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) ]" T1 F9 ?7 r$ F
: P: p( d6 @) k4 u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- r* c) ~# y4 `( P1 f- ?3 O9 |6 H3 j% z6 \: S
弗:哈……: v) e4 F% \; G% q3 y
$ K% @+ [9 {* ]. S1 F1 ?
苏:每次来都碰到了“革命”?+ a4 |4 v4 Q" I! r6 V! g0 K+ U& K4 ]
. _1 V4 s- x" m4 q( @+ k. Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: E- B: T* G% d4 m) {0 p
( _* k f% o% _" f2 u 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ b3 }4 k' w3 D1 i
7 J% g p. y% T! J9 L 弗:那天我在英国。) k+ _. L) X) t
5 \$ \' X% S: F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* I |, w9 Z6 J1 t: X5 T
8 M p; D( z+ j D
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' \4 M, P5 C: q) J8 q( f
5 T, J0 P# _/ A$ H3 n3 K6 `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 T2 J& S! q8 e6 ]
% H m! X/ I" S0 u0 d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 }) j4 \ _+ N* {4 g G4 z' ?
- c9 U, F2 B6 q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 V3 C4 s3 F! h/ u# t
) e8 s$ w; q/ i6 b! y, R 博:那你说说,有什么情报?
% [5 C2 I4 L: y* M9 z( I" r- q. G1 D& M0 p4 m* E0 p j7 X
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ o/ n8 }7 ?; K! ^' S# t
/ ]- [5 o4 r6 ~) `; ? 博:不对。
+ |% X" L, T% L7 W8 b" p. b, H- Y7 M. _ e
苏:CIA,可能有什么情报……- b- B- t4 R$ ~" d6 M/ f& o8 j' Z
; G9 m! h- H% T" p5 ?/ }
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, w& s, h* _( n5 B* S5 Z/ }! o6 C
" j) e1 Q; {7 L1 p3 q4 J0 w
苏:不是事实吗?
7 z8 K$ T3 }/ h8 P) ^+ e9 T6 w% l; G1 t# M6 I) f
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: x9 q7 k2 }4 Q% N! k
1 d( _' g/ [! D
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- F1 E. @6 m" b5 [" A& F+ ]
4 Y0 i5 ^; _2 p1 B) b1 ~ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. F9 \! V- z( Z) p& r- z
4 L4 Y6 u* u: u' m 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' O6 A8 P/ H% h0 t. e( r
& N9 X* e( l! j! S1 C
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( N5 H( K( [$ o1 C, U9 \* k9 ~
$ P" s* Z& H( W; I2 ? X# z( N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 D0 o; U; p7 H( {
5 T* Y+ [# [8 d8 W+ T 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ I- u( W% L5 Z/ G5 v' F; N! x* K6 Q) ~/ v, [
苏:为什么?损失什么吗?
2 g% t# e1 F9 l) t' _7 r# q' y: \3 _
博:是。哈……% d* {$ p. b5 W/ _2 R; l/ }
2 f" _4 Z6 X! I( {
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- h) t m$ S g- G4 w* [! e
3 j* r, g7 q1 [6 {6 n3 w: l
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|