杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35048|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!" Z. k0 ^/ d+ O3 Y+ ~
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. @# G& M/ _" ?) T: M# t' H. M9 ?& L5 t7 h
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 w2 p" O+ Y8 Q0 ]6 `" f
. z; f, m4 {8 o" C
Un signe, une larme,  
) M  O: I/ S8 t5 o9 T面对暗示泪成行,
  $ }* i* y, I9 W4 g% }$ X
un mot, une arme,  
7 P! d: o/ p; ^8 J听话听音心已伤,  
' l, h# d) C  a: s# |nettoyer les etoiles  1 _8 r1 _( A. v+ I% k; c
可怜春心枉陶醉,  9 e# W6 j' d2 k5 Z. a( [
a l'alcool de mon âme  
  ]4 ]. a9 @; Y7 t6 U2 L) o清心拭泪抚情殇。
$ t/ q0 `4 Z0 \9 T% i. l1 S9 jUn vide, un mal  : \2 E7 d& t% N/ ?% P7 l
阵阵空虚成悲伤,  $ F) Z2 B8 B8 O5 F9 Z6 M, q6 I
des roses qui se fanent  6 }( [  |7 ]7 _/ P
朵朵玫瑰已凋相,  ) {  `2 f6 S+ S: C
quelqu'un qui prend la place de  
2 V2 O/ ]/ t1 L8 h  V# y5 M可叹帅哥作异梦,  
* k5 a6 i5 c3 ]" ]6 I# d7 d; U, Uquelqu'un d'autre  
' X; O8 b# `! L# Q移情别处负心郎。  
6 m$ C: ?* S/ ^  K# D" ]6 s7 K1 BUn ange frappe a ma porte  
- _' F% E* k3 n2 U. O: Q8 r天使欲敲我心房, / X& m5 u2 B6 _7 i
Est-ce que je le laisse entrer  
: }' F- N5 l/ g$ F是否开启费思量。  8 M6 }# A& B" q
Ce n'est pas toujours ma faute  1 m# p* ]% N/ G* v, {
纵然往事消如烟,  
0 g2 H+ C5 h+ D2 o- Y- QSi les choses sont cassees  
5 {0 F1 @# G7 o: A! G$ k- z4 Q, z' j+ a岂能怨错在我方。
2 c3 v' B% Z& k+ {+ l7 }. u- {Le diable frappe a ma porte  : Z* j$ A- Y5 |8 C" i  J% `
魔鬼亦敲我心房,  . a" {8 b% n% X/ l! x( x
Il demande a me parler  $ V$ B$ Y0 u# M+ Y
信誓旦旦诉衷肠,  - B/ C* y! D  J% x
Il y a en moi toujours l'autre  
. J7 w3 P1 Y5 L3 R) H, V. ^在我眼中都一样,  : S4 O" P7 P  T! z' H( L
Attire par le danger  0 S4 ?+ w" O6 J# k4 U
皆如虚情负心郎。
; B: D2 U. [. D3 ?1 xUn filtre, une faille,  
5 O+ m& d/ v3 |4 p次次经历遭心伤,  
0 O! X1 O. h* Ml'amour, une paille,  / V5 G( ~  Q: A. }( w/ T
次次恋爱遇痴郎。  
& a# z$ ^' e# I; j# Jje me noie dans un verre d'eau  ' W) w% j* \. Y* V5 b  Q$ ]4 V
手足无措苦惆怅,  
" m8 o& j- A9 S2 ?6 F6 m7 X. sj'me sens mal dans ma peau  7 L* O2 D+ `# L: C# d
长歌当哭断柔肠。 ! e4 @9 R4 u9 U% d( T$ e0 c
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  $ x( C" H$ g! c# A
笑傲人世弃虚妄,  . n& _# J9 H: M, q; n0 j
le soleil ne va jamais se lever.  : @9 Y$ J: V$ W  u: D
心中太阳未露光。
2 Q8 k5 Y* H. s: F4 `+ O: ^% WUn ange frappe a ma porte  
4 y% E) @# v# e% i7 c3 u, S- n& @天使欲敲我心房,  
! o! f# C+ A2 iEst-ce que je le laisse entrer  
2 V, X1 T: d+ D8 T是否开启费思量。  # _% L3 s# u' [2 N' t  H/ a# [' J! x
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 {* {* C$ {6 `纵然往事消如烟,  
% f! ^0 e/ o; k* t! v) n0 B( PSi les choses sont cassees  
  j5 {; ]0 O$ l1 h1 T' Y5 @岂能怨错在我方。 6 \3 W5 b7 \( ]# u
Le diable frappe a ma porte  ' z+ O9 v0 O6 n  m8 G
魔鬼亦敲我心房,  
! c$ x* {' M, F- f" vIl demande a me parler  ; L) Y. H* U3 |* m# Q" ]2 j- N3 W
信誓旦旦诉衷肠,  
3 |/ g5 U# t4 zIl y a en moi toujours l'autre  
. {' X  P/ o! [  u) `& m在我眼中都一样,  ( _) M1 `6 f7 Y3 h8 j' K$ {1 O, V
Attire par le danger  
- T% M% @: Z: L& b: Y, x4 S皆如虚情负心郎。 " k/ g( @( X' w* h
Je ne suis pas si forte que ça  
! ^; O+ X; D/ u2 S+ A0 T. ~1 S4 c; B生性并非志刚强,
$ Q/ R+ y/ i- pet la nuit je ne dors pas  
4 N) U* Q' ~5 C  ~辗转难眠夜漫长,5 e5 g  M$ Q- S$ f
tous ces reves ça me met mal,  
; n4 Y" ~" J$ F历历往事把我伤。  
" h5 t1 _/ V# ^Un enfant frappe a ma porte  : i7 R  [2 A/ y- a; K
一位帅弟敲心房,  
% h: |0 g2 B$ w" o9 |il laisse entrer la lumiere,  
4 h/ n% N, o: u  C9 c2 u0 @射进一丝希望光,  5 w/ r4 y( `* B( f, Q3 `% f
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 r4 W5 ^/ Q5 O
目眩心颤山海誓,' q5 s( O, M  O
et derriere lui c'est l'enfer  6 Z3 a  S  e; ^% P" B
风月过后梦一场。 , F8 b0 X6 x. W+ l3 S
Un ange frappe a ma porte  " k+ e& g/ h1 U; I6 Q) m  D5 r
天使欲敲我心房,  + g# I& v* b% ^' u7 o1 v
Est-ce que je le laisse entrer  
) x- ^/ m% m  D  m是否开启费思量。  
4 o/ q; \9 ?* QCe n'est pas toujours ma faute  7 }9 I3 y  R5 V: s! e
纵然往事消如烟,  & ]' V# k( f4 ?7 \  W! ^+ ^6 g; Y" K+ v  n
Si les choses sont cassees  6 X. H* f4 h" m( W" }6 t
岂能怨错在我方。  
' W& F4 o( t/ }; ?/ ~Ce n'est pas toujours ma faute  
) n) G' H) U1 ^0 P3 G/ g# @  J纵然往事消如烟,  . d0 `# r& \3 G! r3 C( Q
Si les choses sont cassees  
! M; m/ ~% E* q8 T5 D岂能怨错在我方。9 X5 H3 y$ o, E& d$ [1 b+ L/ x
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 [2 `5 f& n2 g; `; f纵然往事消如烟,  7 T0 [: y! T% O/ ]* a& n  e5 H! M7 U
Si les choses sont cassees  % G; b1 e) k5 ^: V; h& v- ]
岂能怨错在我方。
) G# ^2 ]4 o. [. R9 h4 ?4 u
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-26 11:42 , Processed in 0.051913 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表