|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
$ n$ f/ Y7 g# j. B' c( t# X< ></P>- [ ~# \$ S6 a: K
< >down by the sally gardens </P>
& T4 Q0 _0 G! Q< >my love and I did meet; </P>3 C* ], H* w$ Y
< >She passed the salley gardens </P>8 j/ O1 K) F- L" N2 w7 ?( G1 r- K
< >with little snow-white feet. </P>
% @* c) Q8 [0 [8 x" |* i( k< >She bid me take love easy, </P>1 |. S3 I3 H6 h1 I" y+ D# ~
< >as the leaves grow on the tree; </P>- S8 R* f, J& {/ @5 N( i' T
< >But I, being young and foolish, </P>
j4 X, N; I& H8 p< >with her did not agree. </P>2 q/ G: w% O+ m6 ?" \
<P></P>; S" N' g# N% g6 e+ N1 r0 u, k
<P>In a field by the river </P>
& d% {0 k' n5 Z. w) d<P>my love and I did stand,</P>
) [1 U% E! A4 U6 i6 A<P>And on my leaning shoulder </P>& |, p, ?6 }& _" V0 E# ~) Q
<P>she laid her snow-white hand. </P>* h0 w* G1 m F
<P>She bid me take life easy, </P>
1 x+ |: D( I- k) h( u<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- J i+ ^2 R, N' D' w" N<P>But I was young and foolish, </P>% [' P8 B* c) R
<P>and now am full of tears.</P>
6 V! m6 t' }1 ^7 ^+ V! G' H% p) } Q- |: B# j
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|