|
|
* Y1 {* M; g% A) W+ U★I get paid to think about things I wouldn’t think about & H. [' s' p+ m9 u7 I8 M& n" P7 _; }
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 : k+ a$ j. x, |, y, [' n Y7 b4 ^7 ]
And I say things I don’t believe I say out loud
7 L& H( u( K: U( V- u我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 H3 U$ {% A* g2 R2 _# T3 Y$ a
I get a wage from Monday morning till Friday night
$ G- n( h$ U2 ~2 Z- i7 C& s我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- o* ?; \2 j+ Q$ [6 E* [' WAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 \; ~! c; X: ^4 P3 O& t4 m8 {: B/ u一周工作35小时 我得生活下去啊
, W) p" G+ H- k+ S: J y3 A7 s) H- _) f# \) f: @! [
★Then I’ll keep on dreaming
: b2 q X) H- n4 o, [5 R. R2 R! Z9 b我一直做着梦幻想着
/ }/ ^8 I2 [7 F3 c3 xTill they say time to go, your day is done
1 ?, G* L$ N1 a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & c* u* X5 o- ^
see you back when Monday morning comes. % [6 H' E7 o2 D. F9 G% a
周一早上见哦 ; Q1 a+ z4 k3 e1 M J- ?9 d1 z
j/ C, ]( Z- n' ]( m4 Q★Two days out of seven # r8 g1 f3 e6 r8 A* v& A
周末假日[周末那两天]
$ C, h( H/ x5 e* z0 cthat’s when I’m in Heaven 2 `+ C! ] h0 p v/ A
我仿如置身于天堂
9 X( x2 W& ^: O R6 a+ Dthat’s when I come alive . U3 N9 [' W4 u) w& Q
我充满了活力
7 ?% S+ z( F' G+ j- R: N* T0 U6 uTwo days out of seven
4 S/ B* |+ U2 |- _: A# A周末假日
8 b) u- A) ^" R- P7 zlet me be forgiven
5 K$ m$ H; b ]0 l% `' T+ F3 C宽恕/放任我吧 " b4 D$ ~: ]" R1 o
I just want a little peace of mind
/ k$ j- z- W" U# j- V" d我渴望内心的宁静
7 N9 h0 H0 T7 Z# S% Nand it’ll be all right.
' s7 ?/ n0 q8 v& _1 @# ^* u& b一切会好起来的 . m% ]3 D: @! [4 t* d: I* c+ w9 O9 c
5 E" q3 o( Z4 P+ \; O★I wake up and tell myself I’m never going back. $ q. B1 u ]/ @" H z
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - f" [. {0 E6 h! Z
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 5 ~4 Z5 R7 y8 m' m7 `
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * C( O) m& s* B$ Z1 a+ s
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 k) `- a+ J: \, f* y1 b
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 p" `, ]2 {) A; h1 v# CBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 9 i/ S5 Z$ d$ F9 j2 S1 m
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
E, R, s* G! S$ i4 z
- p+ x* B: k" W★And we’ll keep on dreaming
P& V5 g, O1 c8 Q% o2 K. c6 |我们做着梦幻想着 % R' i* E1 x0 e$ N9 p
Till they say time to go, your day is done
; `& W( O! m$ Y: z( v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; A# _( y; R7 |. ISee you back when Monday morning comes. $ m+ m+ f; E$ @/ \$ {( R
周一早上见哦 ! a$ C; U1 e! p4 X: {* G: w
, V$ k+ `3 C6 V. n O★Two days out of seven K8 [6 j, e8 _3 e0 e
周末假日
J1 g0 f. S" } ~9 `( F/ ~8 g; @) ]+ ?that’s when I’m in Heaven ( y. T/ N# L9 ]; q6 c; Y# w: F
我仿如置身于天堂 2 H# t$ s1 y% M! J
that’s when I come alive 7 @5 A$ w2 F5 l# H
我充满了活力 4 C5 H0 p2 `6 x( @9 Z2 W
Two days out of seven
; k) O# D h: K# i1 A. i% M周末假日
8 O: U: y g( ~! Q& Blet me be forgiven
4 k% y7 x* N9 o4 }) I# }宽恕/放任我吧
, Y1 I+ K% x* _; G7 Y7 |8 ~I just want a little peace of mind 3 \ ~5 [$ x2 f/ o$ E# A6 x
我渴望内心的宁静 - b8 i7 {9 j( i6 {
and it’ll be all right. * {) T- c9 s; S+ |* C. B
一切会好起来的
/ G) M" t# ~* y: {) {) j9 j! ^ |% a- V9 m2 _! m
★Then I’ll keep on dreaming
2 Q$ t5 J6 i4 ^$ ]4 @& I1 \我一直做着梦幻想着
3 _/ [7 t$ H. O/ M# ?7 j _( OTill they say time to go, your day is done " h6 ]* p! j7 j( N( N" P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 \( i$ A! s& {3 t7 i8 M+ m- {
see you back when Monday morning comes. ) n: ]/ m' t" W
周一早上见哦 ( a% y: H- M$ p. T: p9 C2 k6 Q
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - Z8 V7 P5 U3 r7 v6 @
0 w) B3 G' \! |- y8 B1 S; w' R
★Two days out of seven
9 e1 k5 r5 I+ d$ x4 t; Z) a1 R. j+ K4 g! w周末假日
# R! B+ Y! h8 x% Q( a+ c9 T' m9 v7 Dthat’s when I’m in Heaven ) v. { e3 f' U: f
我仿如置身于天堂
9 u5 n+ n5 @# tthat’s when I come alive 5 j$ g, u; ~) C3 G
我充满了活力 : i" D/ Z1 ?) }
Two days out of seven
" `, F* N/ N: J D( f+ O6 W, O7 F周末假日
+ ^6 L. ~# L. J: e( H! klet me be forgiven 9 ?2 t, A& }+ x
宽恕/放任我吧 " S$ t9 Y# O% N
I just want a little peace of mind
- H0 L2 B# ~1 K我渴望内心的宁静
; ?( I* c& G/ k$ aand it’ll be all right. - A* N1 q2 r* z( W
一切会好起来的 O+ K3 ^' D5 z; v3 G6 e% W
It’ll be all right ( H9 Y7 W! \+ g
一切会好起来的
! |4 x" p7 d8 R1 Z
0 o2 q Y6 S- n' y6 A5 D歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. V+ ]& P3 S% }- t' M7 P
自己译的不怎么优美哦 |
|