7 N& r, T/ g- H) CToi qui n'as pas su me reconnaitre
# ?$ k* T) k2 Y+ }你,你不知道怎样来认出我
y1 W! B" S9 F# v; y$ E; \You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 ~) `& P% R4 k, }7 Z# ~忽略我的生活,我有的这个修道院 8 I5 D8 S4 C1 _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # M5 E4 ^8 x7 k2 D8 w# q3 b3 E
在我面前,是一道打开的门
0 J9 {( A/ i; ?( R2 UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- T2 c. } Y# V! ^7 u也许 ! J/ P+ L# e, y( ~' A$ X" h
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# ~0 q6 h9 L$ E% A即便我必须重新开始 ( g4 V; L5 o& N! `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 Q* p- u2 \0 ^! `6 u
你,你不相信我的孤独 % s6 C8 G: ~' A7 P! D+ k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ W6 L3 \- M. L, t, W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " d; n2 S& o, M* Q$ U9 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: W7 I8 @" Y3 ^" b9 h# A! S7 b( e在心中有一条细小的痕迹 \1 ?/ ~/ j' [7 m2 o
In my heart,a tiny string Filament de lune , d: b( u0 h. Y
月亮的“灯丝”
0 t8 U- _2 ]2 R! h6 p6 v* s) P) CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: {% {- q3 ~) Y" x$ [: ]在那里支持着,磨损的钻石 & e3 i+ H1 O2 B3 i% p, ?5 N; B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 n9 K. @5 b* W2 j: ]但是我喜欢
/ W% `- o( @* W* mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " g7 J; D3 j) I3 Y9 f
我没有选择必然 + B0 X/ v+ {6 M5 j6 J [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 i( U7 x/ I. `# L
但是,这就是“迷恋” 7 h9 e8 d& e0 Y* j+ q; A& f" ?
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 z, \9 e8 k* Z# e/ b" S" d8 b
爱,死亡,也许
( h+ Y* _. J7 ~& D3 zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( B( i( w D6 \3 w+ }$ r* R' d为了一句话而暂停时间
3 U. b8 h0 ?, ~' K2 q) Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout J; Z( N% }; c# a W* n
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ H" \3 v" Q+ B- v6 d- P; bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : \6 l: Z+ A2 s- [1 m
这就是“迷恋” " b j t2 f) a% E y! M% b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 1 K6 R' M4 j4 Y7 h
所有的他的存在使我们折服 9 j/ w/ L5 `0 Y5 L, m
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: N2 ?2 ^ q( A/ L* C# c3 N% ]最后发现那也许只是一个回音 4 l6 p: d! R4 O: `& j
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. M6 v8 G) n1 _' N( K! _4 T1 S' V你,你不会看到另外的一边 % x5 V# O* g: Y( V9 {3 G
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 t. }/ K+ P( B; q8 X# ]. o, D
我的记忆走向自责的大门
. x$ }* M# L1 W5 C4 MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 R) W" B7 A! K
埋葬所有,过去的财富
( B& Q" g* v$ [1 Q, P* v: GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( t, W. r9 S) R# [, r$ M! D许多年的伤害
: {- t5 E8 m( e( v! R0 C- T9 nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; Y& c# T. G1 G5 A: ~0 _- p% u
你理解吗,这将使我停顿不前 * E, s, Q7 j# o& a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 R, h* o; `- Q: {* Y
我,我已经不再望向天空 3 S; K5 c: Q4 M9 N9 I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + }- Q6 u4 h+ I
在我面前,这道打开的门 ( b0 g" _# z3 V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ R' F0 q3 B3 N! \, M1 L% [0 T这未知的东西只会伤害我的心 % e# J$ C2 D! B& V% x- {. a( F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ t7 X2 k& y; u6 r以及他姊妹,灵魂
; U; v) F' g6 v) @* R0 hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 }7 f4 ^4 p; q" v; {, ]1 ^& L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 6 Y; u- u" X# I+ r; G
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' f _9 \5 i3 O) ]
但是有人爱。。。
/ W0 z2 j% g% C$ w% @& lBut someone loves |